Economics X Economy

Colunista: Roberto WitteHi, friends

Today, let’s take a look at an expression, which is pretty often used in legal English (although it can be also used in the business English world).

Vamos tirar uma dúvida que afeta muitas pessoas: qual a diferença entre “economics” e “economy”.

I guess you have seen such words and expressions before. Well, let’s take a look.

TO DISCLOSE

O verbo “TO DISCLOSE” = divulgar, expor, revelar”. Existe um tipo de contrato chamado de “NONDISCLOSURE AGREEMENT” (nda).Desse modo, podemos traduzir “Nondisclosure agreement”, como “Acordo de não-divulgação” ou “acordo de confidencialidade”. Veja um modelo deste contrato na seção “contract models”. Já que estamos falando sobre “não divulgação de informações”, lembremos que “BANKING SECRECY LAW” significa “LEI DE SIGILO bancário”.

Economy x Economics

Economy = Esta palavra significa “economia” no sentido da economia de um país, e não “ciências econômicas” (o que se estuda na faculdade e, também, é chamada de “ciências econômicas”. Para esse sentido, utiliza-se a palavra “economics”). Para saber mais, ver quadro explicativo no verbete “economics”.

To Fire

Uma das hipóteses de usar o termo “fire” (fogo) para “demitir alguém” é que, nos áureos tempos da Máfia, quando um membro não era mais bem vindo, e os outros membros da Máfia não estavam dispostos a matá-lo, a casa do membro indesejável era incendiada e, dessa forma, sinalizavam que o dono da casa não era mais bem vindo e estava sendo “demitido”. E lembre, o oposto de “to fire” é “to hire”.

Facebook

Reitero que será um prazer ter você como amigo (a). Encontre-me no Facebook, basta escrever “Roberto Ewald Witte” ou “InHouse Idiomas”.

A InHouse Idiomas oferece duas ferramentas exclusivas, o Screen Teacher® e o Email Teachers® .Leve estas ferramentas para sua empresa e dê um upgrade no inglês de sua equipe. A InHouse Idiomas traz para você um curso elaborado para o público adulto com pouco tempo para se dedicar aos estudos.

Estou muito feliz, pois conto com profissionais que “vestem a camisa” da InHouse Idiomas e da sua empresa: juntos encontraremos soluções para sua empresa.

Navegue à vontade pelo site, você vai encontrar muita coisa útil à sua disposição.

Entre em contato que teremos o maior prazer de visitá-lo e apresentar nossa proposta.

Conte conosco

That’s it!

Hope to hear from you soon, and remember: www.InHouseIdiomas.com.br

God bless you all

Roberto Witte

Planeje-se (de verdade!) para alcançar o sucesso em 2020

4 dicas para se dar bem em processos seletivos em…

Como montar um bom currículo?